| |
smolki | 17.09.2012 12:04:13 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 10 #1010945 Od: 2012-9-14
| Witam, chciałbym się dowiedzieć w jaki sposób literujecie polskie znaki takie jak ą, ę, ó i ń. Znalazłem wątek http://sp7pki.iq24.pl/default.asp?grupa=44933&temat=75852&nr_str=1, w którym opisane są wszystkie litery oprócz tych czterech (zdaje się że efektem porządkowania był ten dokument - http://hpc.amu.edu.pl/~armand/blog/wp-content/uploads/2010/05/Literowanie-AB_2010-05-28dyskusja.pdf). Czy znacie jakieś książki, prace, dokumenty, w których poruszony byłby temat literowania fonicznego z polskimi znakami? Może z doświadczenia wiecie jak literować te cztery znaki?
Pozdrawiam Smolki |
| |
Electra | 28.11.2024 17:33:02 |
|
|
| |
sq8jmd | 17.09.2012 12:26:49 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 479 #1010969 Od: 2010-11-29
Ilość edycji wpisu: 1 | Na litery ą i ę nie znajdziemy żadnych słów więc tutaj może wystąpić faktyczny problem z literowaniem. Jeżeli sam musiałbym przeliterować słowo zawierające litery ą lub ę użył bym stwierdzenia "a z ogonkiem" lub "e z ogonkiem" gdyż przy QSO jakbyśmy podawali miejscowość Gąski (ciekawe czy taka miejscowość istnieje) korespondent powinien nas zrozumieć słysząc słowo Gąski które później przeliterujemy podając zamiast ą "a z ogonkiem". _________________
|
| |
SP8LBK | 17.09.2012 12:36:57 |
Grupa: Użytkownik
QTH: Kraśnik KO10CX
Posty: 5366 #1010978 Od: 2010-8-3
| ą - ącki ę - ęcki ó - ówka ń - nić ć - ćma Ale macie problemy. _________________ Vy 73 Andrzej SP8LBK |
| |
smolki | 17.09.2012 12:49:25 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 10 #1010987 Od: 2012-9-14
| Różnica między "ącki" i "ęcki" jest ledwie słyszalna. Jeśli usłyszę tylko końcówkę, nie będę miał pewności jaka to litera. Co do "a z ogonkiem" - jeśli już część robimy "- z ogonkiem", to pozostałe zaproponowane we wspomnianym przeze mnie dokumencie np. "ćma" trzeba by dla spójności tak samo literować, czyli np. "c z ogonkiem". Poza tym skoro literujemy "a" jako "adam", to powinniśmy "ą" literować jako "adam z ogonkiem"? |
| |
SP8LBK | 17.09.2012 13:08:41 |
Grupa: Użytkownik
QTH: Kraśnik KO10CX
Posty: 5366 #1011012 Od: 2010-8-3
| smolki zamiast wyszukiwać sobie problemy to zacznij robić łączności. Chyba, że piszesz doktorat nt literowania. Wyobraź sobie, że w Polsce krótkofalarstwo istnieje ponad 80 lat i przez pierwsze 40 lat uzywano prawie wyłącznie telegrafi a następnie foni i ludzie sobie radzili z literowaniem swoich imion i miejscowości. _________________ Vy 73 Andrzej SP8LBK |
| |
sp2ayc | 17.09.2012 13:28:47 |
Grupa: Użytkownik
QTH: Gdańsk
Posty: 531 #1011026 Od: 2009-4-26
| SP1AP pisze: "Ę" należy literować nie jak "E z ogonkiem", tylko właśnie jak "Ewa z ogonkiem" i analogicznie "Ń" jak "Natalia z ogonkiem", a nie inaczej. Pozostałe w ten sam sposób i nie należy z tego szydzić, bo to świadczy o czyjejś staranności lub, nie wstydźmy się tak nazwać,"niechlujstwie" językowym!
Jak już piszemy habillitację z literowania, to żadna "Natalia z ogonkiem" Litery Ć, Ś, Ń i Ź literujemy "z kreską", przecież one nie mają ogonka A generalnie zasada jest taka, że literujemy tak, żeby korespondent zrozumiał.
pozdrawiam Piotr _________________ Pozdrawiam Piotr |
| |
SQ9KFW | 17.09.2012 13:55:40 |
Grupa: Użytkownik
QTH: JO90QN
Posty: 1071 #1011056 Od: 2011-2-22
| Nie widziałek żadnej Natalii z ogonkiem, prędzej już z kreską _________________ Pozdrawiam. Mirek SQ9KFW |
| |
SP2LIG | 17.09.2012 14:03:46 |
Grupa: Użytkownik
QTH: GDYNIA
Posty: 13101 #1011066 Od: 2009-3-16
| smolki pisze:
Witam, chciałbym się dowiedzieć w jaki sposób literujecie polskie znaki takie jak ą, ę, ó i ń.
W/w znaki nie są używane w łączności radiowej.Przy spelowaniu wymawia sie ą jak a, ę jak e,ó jak o,ń jak n. Ja osobiście używam jednego standardu przy spelowaniu/literowaniu w łącznościach krajowych jak i międzynarodowych tj standardu międzynarodowego,który zapewne dobrze znasz.Jeżeli nie znasz to radzę szybko go opanować i będziesz miał już po bólu. ___________ Greg SP2LIG |
| |
SP8LBK | 17.09.2012 14:04:24 |
Grupa: Użytkownik
QTH: Kraśnik KO10CX
Posty: 5366 #1011067 Od: 2010-8-3
| Na tym się wszyscy uczyliśmy http://hpc.amu.edu.pl/~armand/blog/wp-content/uploads/2010/05/Kossobudzki_Ladno_Konwinski-Poradnik_radiooperatora_krotkofalowca-Warszawa1967_WKL_str106-1071.pdf _________________ Vy 73 Andrzej SP8LBK |
| |
SP2LIG | 17.09.2012 14:24:49 |
Grupa: Użytkownik
QTH: GDYNIA
Posty: 13101 #1011098 Od: 2009-3-16
Ilość edycji wpisu: 1 | SP8LBK.
Andrzej,ta tabelka to jest wieża Babel,znam i stosuje całkowicie inny standard,międzynarodowy.Uczono mnie całkowicie czego innego,zapewne wiesz o co chodzi.Nauczyłem się w pracy zawodowej później kontynuowałem na CB(555)a oni małpowali wszystko z KF'u.Ale ma to mało wspólnego z w/w tabelką. ___________ Greg SP2LIG |
| |
SQ9KFW | 17.09.2012 14:57:07 |
Grupa: Użytkownik
QTH: JO90QN
Posty: 1071 #1011124 Od: 2011-2-22
| SP1AP pisze: Spóźniłeś się z tą krytyką i nie czytasz, co napisałem przed Tobą, że się przejęzyczyłem! Czytaj uważniej i wszystko!
Ale nie krzycz tak na mnie, bo mi głupio. A znak oznacza żart, a nie żadną krytykę, więc nie bierz tego tak do siebie. Czasem dobrze jest trochę pomyśleć, zanim wyciągnie się pochopne wnioski. _________________ Pozdrawiam. Mirek SQ9KFW |
| |
Electra | 28.11.2024 17:33:02 |
|
|
| |
sp5mnj | 17.09.2012 15:57:02 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 3965 #1011148 Od: 2009-12-19
| Eeee tam, w harcerstwo się bawicie.
Andrzej |
| |
smolki | 17.09.2012 16:10:37 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 10 #1011163 Od: 2012-9-14
Ilość edycji wpisu: 1 | SP8LBK pisze:
smolki zamiast wyszukiwać sobie problemy to zacznij robić łączności. Chyba, że piszesz doktorat nt literowania. Wyobraź sobie, że w Polsce krótkofalarstwo istnieje ponad 80 lat i przez pierwsze 40 lat uzywano prawie wyłącznie telegrafi a następnie foni i ludzie sobie radzili z literowaniem swoich imion i miejscowości.
Nie piszę doktoratu, ale współpracuję przy tworzeniu specjalistycznego oprogramowania. Wiem że temat może wydawać się nieco abstrakcyjny, ale gdyby było to banalnie proste to bym przecież nie prosił o pomoc.
SP1AP pisze: Ale smolki ma rację, bo na fonii powinno się takie rzeczy uwzględniać i faktycznie np "Ę" należy literować nie jak "E z ogonkiem", tylko właśnie jak "Ewa z ogonkiem" i analogicznie "Ń" jak "Natalia z ogonkiem", a nie inaczej. Pozostałe w ten sam sposób i nie należy z tego szydzić, bo to świadczy o czyjejś staranności lub, nie wstydźmy się tak nazwać,"niechlujstwie" językowym!
Dzięki, staranność i standardy mają dla mnie akurat bardzo duże znaczenie. Tworzę oprogramowanie, a program komputerowy musi mieć jasno ustalone zasady. Program ma pomagać nie tylko w telegrafii czy krótkofalarstwie, ale również osobom niepełnosprawnym i całkowitym laikom. Program musi posiadać wiedzę o każdej możliwej literze z języka polskiego i łatwo je odróżniać. Ponieważ ponowne odkrywanie koła mało kiedy ma sens, uznałem że ustalone już standardy literowania idealnie nadadzą się do tego celu. Standardowi (za który uznałem dokument powyżej) brakuje jednak kilku znaków. Jak widzicie nie mam zamiaru robić rewolucji w radiofonii, chcę jedynie wykorzystać Wasze wieloletnie doświadczenie w nowych zastosowaniach jakie niesie ze sobą nowoczesna technologia.
Pozdrawiam Smolki |
| |
SQ9MZ | 17.09.2012 16:34:00 |
Grupa: Użytkownik
QTH: Rybnik
Posty: 1845 #1011180 Od: 2008-10-21
| Złotą zasadę podał Piotr AYC. Ale nie wiem czy można ją wykorzystać w jakimś specjalistycznym oprogramowaniu. Jeżeli słyszalność stacji jest wystarczająca (może być szum czy słaby sygnał, byle jest czytelny) to zawsze można opisać polską literę porównawczo. Ę jak w wyrazie węgorz, Ą jak w wyrazie mądry, Ń jak na końcu wyrazu koń. I tak dalej, i tak dalej, i tylko pamiętać aby dobierać słowa popularne czy łatwe do rozpoznania. _________________ Henryk SQ9MZ
________________________________________________________ "Nie można przecież wciąż być uprzejmym i towarzyskim. Po prostu nie można nadążyć." Włóczykij, Dolina Muminków.
|
| |
SP8LBK | 17.09.2012 16:38:03 |
Grupa: Użytkownik
QTH: Kraśnik KO10CX
Posty: 5366 #1011184 Od: 2010-8-3
| To raczej tylko po takie info do prof. Miodka. My krótkofalowcy radzimy sobie od lat sami a każdy robi tak jak mu jest wygodnie. _________________ Vy 73 Andrzej SP8LBK |
| |
SQ9MZ | 17.09.2012 16:52:18 |
Grupa: Użytkownik
QTH: Rybnik
Posty: 1845 #1011191 Od: 2008-10-21
| Tu akurat Miodek przydałby sie Tobie, hi. _________________ Henryk SQ9MZ
________________________________________________________ "Nie można przecież wciąż być uprzejmym i towarzyskim. Po prostu nie można nadążyć." Włóczykij, Dolina Muminków.
|
| |
smolki | 17.09.2012 17:56:03 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 10 #1011248 Od: 2012-9-14
| Chodzi o program komputerowy. Wyobraź sobie sytuację, w której dyktujesz komputerowi tekst, ale natrafiasz na słowo, którego nie ma w słowniku, na przykład "Krajnołęki" i komputer prosi o przeliterowanie. Nie chodzi o komunikację z cudzoziemcem ani nawet człowiek-człowiek. Chciałbym móc zdefiniować jasne zasady dotyczące programów komputerowych. Idealnie gdyby udało się do tego wykorzystać już wypracowane standardy, np. aby uniknąć wspomnianych wyżej wpadek z "Dawidami" i "Ksantypami" lub aby ułatwić późniejszą pracę z oprogramowaniem ludziom, którzy już z tych standardów korzystają. |
| |
sp5mnj | 17.09.2012 17:57:34 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 3965 #1011250 Od: 2009-12-19
| smolki
... Tworzę oprogramowanie, a program komputerowy musi mieć jasno ustalone zasady. Program ma pomagać nie tylko w telegrafii czy krótkofalówkarstwie, ale również osobom niepełnosprawnym i całkowitym laikom. Program musi posiadać wiedzę o każdej możliwej literze z języka polskiego i łatwo je odróżniać...
z tego wynika, że próbujesz coś stworzyć ...wybrałbym jednak konkretną grupę zainteresowania... ...krótkofalarstwo zostaw w takiej formie jak jest...nowinki wprowadzają zamęt... jak widzisz...i powrót do harcerstwa z PRL-u...
...inne kraje mają też takie "niby problemy" z miękkimi samogłoskami...jednak krótkofalowcy radzą sobie znakomicie i tylko na forum kraju...jako, że do łączności z zagranicą mocno bazują na formie angielskiej.
Szkoda, że "angole nie mają "umlałtów" czy ogonków ale mają za to " ` " i z tym też sobie radzą.
Pozostaw ogonki i miękkie zgłoski dla harcerzy.
To tyle w temacie co do "Jak literować polskie znaki? - Literowanie foniczne ą, ę, ó, ń"
...doszła opcja CW...nawet u nas w kraju tych znaków na CW, nie stosuje się
Andrzej
|
| |
sp5mnj | 17.09.2012 18:24:12 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 3965 #1011284 Od: 2009-12-19
| MI6OAC pisze: Jako software developer doskonale cie rozumiem Doradze tylko, ze jesli program ma pomagac, to nie mozesz z zalozenia zmusic ludzi do stosowania jednego schematu literowania. bo sie wkurza...
Na przyklad: (nie znam polskiego literowania za dobrze)
czlowiek: brzeziny komputer: slowo nieznane, przeliteruj.. czlowiek: barbara, roman, zygmunt, ewa, zygmunt, iwona, natalia, yankees komputer po slowie 'yankees': slowo nieznane, przeliteruj czlowiek: yeti, adam, natalia, karol, ewa, ewa, spadaj komputer: slowo nieznane, przeliteruj czlowiek: wal sie palancie komputer....
Sprawdziłbym, jaka jest forma opcjonalna dla...slowo nieznane, przeliteruj..
Andrzej |
| |
smolki | 18.09.2012 09:10:26 |
Grupa: Użytkownik
Posty: 10 #1011698 Od: 2012-9-14
| MI6OAC pisze: Jako software developer doskonale cie rozumiem czlowiek: brzeziny komputer: slowo nieznane, przeliteruj.. czlowiek: barbara, roman, zygmunt, ewa, zygmunt, iwona, natalia, yankees komputer po slowie 'yankees': slowo nieznane, przeliteruj czlowiek: yeti, adam, natalia, karol, ewa, ewa, spadaj komputer: slowo nieznane, przeliteruj czlowiek: wal sie palancie komputer....
Właśnie po to potrzebny nam standard aby ktoś nie powiedział "yankees". Skłaniam się ku rozwiązaniu ze standardowym polskim literowaniem z dodatkowymi "kreskami" przy literach diakrytycznych. Czyli "Ą" to "Adam z kreską". |
| |
Electra | 28.11.2024 17:33:02 |
|
|