Niestety Janku masz kupe racji w tym ustepie, nauka w szkole i skonczony kurs niewiele mi pomogl po przyjezdzie do UK, mozna powiedziec ze jezyka uczylem sie od poczatku. _________________ Aktywny na pasmach: 40m, 20m, 6m czasami przeżuję flanele na 80m ;) ,a ostatnio miłośnik QRP i Digi Pozdrawiam Michał M0GNY!!!
Miałem kiedyś w 90-tych latach książeczkę zwroty angielskie dla krótkofalowców razem z taśmą.Taśmę zmazałem jak CB przestało być na topie,a tą broszure musze znaleźć bo wiem że jej nie wyrzuciłem.
"Zwroty angielskie dla krótkofalowców". Autor: Henryk Zwolski SP9JPA. Wydawca: Krakowski Klub Krótkofalowców Cracovia DX Club. Kraków 1990. Ilość stron: 32. 73/SP2B
były mini rozmówki na 1 stromie tego postu http://www.sq5ta.pl/Html/main/english.htm wynotuj sobie na początek najważniejsze, jezeli chodzi o wymowę to albo jeżeli masz kogoś kto zna angielski to niech ci to mówi a Ty pisz sobie tak jak słyszysz, albo poszukaj w necie jakiegoś syntezatora mowy po angielsku całkiem dobrze im to wychodzi _________________ 73! Tadeusz SP9OZZ
Znam angielski. Chodziło mi jednak o typowe zwroty dla krótkofalowców. Pamiętam, że takie były w przywołanym pliku pdf, ale jakoś zniknął z serwera i najwyraźniej nikt nie posiada, co by mógł się podzielić.
Znam angielski. Chodziło mi jednak o typowe zwroty dla krótkofalowców.
Ja czegos tutaj nie rozumie, jezeli znasz angielski to po co Tobie to w takim razie ? _________________ Aktywny na pasmach: 40m, 20m, 6m czasami przeżuję flanele na 80m ;) ,a ostatnio miłośnik QRP i Digi Pozdrawiam Michał M0GNY!!!
Ale ja nie znam.Jak się zachować wiem doskonale.Nie wiem tylko jak to wydukać,coś tam dukam.Brazylię robiłem na cymbale 10 minut,ale już wszyscy zwątpili.Więc na kf z tą dukaniną nie błysnę Dlatego szukam płytki z książką,dziwię się że nic takiego nie ma. Jacek
A powiedz mi Jacku, po polsku robisz łączności,jeśli tak przełóż to na angielski. Nie mówię tutaj o długiej konwersacji tylko o wymianie podstawowych informacji, jakie to informacje to już powinieneś wiedzieć , z czasem przyjdą tobie godzinne monologi. Ostatnio na 20m słyszałem polską stację, nie pamiętam znaku, koleżanka nie specjalnie władała językiem a QSO tłukła dziesiątkami do tego stopnia że się nie dowołałem. _________________ Aktywny na pasmach: 40m, 20m, 6m czasami przeżuję flanele na 80m ;) ,a ostatnio miłośnik QRP i Digi Pozdrawiam Michał M0GNY!!!
Jasne ,jestem gadatliwy,więc daję sobie doskonale radę.Kwestia doboru słów,zachowania się na pasmach-to mój konik wręcz.Wiem że kilka zdań, można się nauczyć szybko.Ale w moim mniemaniu ,rozmówki dla radiowców powinny być dostępne.Dziwię się że ktoś czegoś takiego nie wydał.Warunek z płytką-wymowa to podstawa.Oczywiście ktoś obali moją tezę,bo na radiu można usłyszeć inne pytania,niż podstawowe zwroty.Wtedy mogę odpowiedzieć ,że niestety nie znam na tyle języka-nie widzę w tym nic złego.Natomiast podstawa w moim mniemaniu ,to nie tylko raport,QTH i wywołanie.Może za dużo wymagam i ktoś napisze ,że takie rzeczy to tylko w erze.Żeby się nie doktoryzować.Książka ze 30 stron i płytka ,pod kątem radia-to jest to.Może ktoś z forum to opracuje?Naprawdę byłby zbyt.Nie tylko Angielskiego zresztą.Słuchałem ostatnio Polaka na 80m swobodna łączność w kilku językach,gadał skubaniec z każdym ,w jego języku-dla mnie bajka po prostu.Ja miałem swoją filozofię jak mnie wysyłali na Angielski.Że komputery,tłumaczenia,że Hiszpański będzie lepszy,zawsze coś żeby nic nie robić.No i efekty są widoczne gołym okiem.Nie przewidziałem jednego ,że radio mnie pochłonie na starość. Jacek
Znam angielski. Chodziło mi jednak o typowe zwroty dla krótkofalowców. Pamiętam, że takie były w przywołanym pliku pdf, ale jakoś zniknął z serwera i najwyraźniej nikt nie posiada, co by mógł się podzielić.
Wytłumaczcie proszę mnie gościowi którego uczyli rosyjskiego w szkole. Co to sa typowe zwroty dla krótkofalowców po angielsku? Nie bardzo rozumiem ten wątek bo materiałów do nauki agielskiego jest teraz zatrzęsienie więc w czy jest problem. Mnie jak wspomniałem uczono w szkole rosyjskiego i teraz jak rozmawiam ze stacjami rosyjskojęzycznymi to Oni rozumią wszystko co do nich mówię. Czy z językiem angielskim jest inaczej? Pytam bo gość napisał jak widać u góry"ZNAM ANGIELSKI"
I speak English very well, but British people don't understand me,I don't know why. _________________ Janusz SP9MAV
najważniejsza rzecz to nie bać się rozmawiać,a czy powiesz coś źle trudno każdemu się zdarza,że czegoś nie zrozumiesz-poprosisz o powtórzenie,a to że łączność robiłeś 10 minut to co z tego tak się szlifuje konwersację u mnie jest gorzej bo jak brakuje mi słówek to i z rosyjskiego się coś zdarzy jak i z niemieckiego _________________ 73! Tadeusz SP9OZZ
,,u mnie jest gorzej bo jak brakuje mi słówek to i z rosyjskiego się coś zdarzy jak i z niemieckiego,, Przypomniala mi sie lacznosc mojego syna z rosjaninem.Syn do niego po angielsku a rosjanin do syna po rosyjsku.Wyszlo na to,ze zaden nie znal innego jezyka i wezwano na pomoc ,,tlumacza,, czyli mnie .Znam rosyjski wiec tlumaczylem synowi co powiedzial rosjanin pozniej co syn mowil do rosjanina.Bylo wiele humoru,a najbardziej byl zadowolony rosjanin,cieszyl sie ze pierwszy raz w zyciu przeprowadza qso z ojcem i synem na raz.Bylo wesolo i jakos sie dogadalismy..Jak okazalo sie byl w moim miescie,znal je doskonale sluzyl tu w wojsku.Streszczajac JAK SIE CHCE MOZNA SIE DOGADAC.Szkoda ze nie ma wizji bo mozna by sie dogadac na migi.Pozdrawiam wszystkich.Zbyszek.
_________________ Armand, SP3QFE, (SWL: SP3 27 235) PS. Z osobami, które nie chcą mi się przedstwić (nawet prywatnie) i "ukrywają swoja toższamość" nie dyskutuję. Nie chcesz publicznie, to przedstaw się poza forum.
Do U want to be HAM? Remember: Play fair on the air.
sp3qfe : Ilustracja wagi super nagrody krótkofalarskiej. To mnie bardzo wzrusza w negatywnym sensie kiedy słyszę szczególnie ze wschodu co drugie słowo (R)oger. Wyzej Pani wspaniale wyjaśnia te aspekty. ROGER?!
Druga myśl: W dawnych czasach spotkałem się z książeczką, drukowaną niskiej jakości w/g dzisiejszej oceny, przedstawiającą łączność w bodajże 8 językach. Był też kolega , który ją miał i używał z powodzeniem do łączności. Kiedy konwersacja zbyt się rozwijała był tam też komunikat o treści: przepraszam, moja znajomość Twojego języka służy tylko do qso w różnych językach. Jeśli ktoś ma takie cudo (płyt ani plików nikt nie znał) proszę mi wysłać na priv. Będę wdzięczny bardzo.