Instrukcja operatorska FT8 Podręcznik angielski |
EI2KK pisze: Tłumaczenie może być różne, mniej lub bardziej wierne tekstowi oryginalnemu.. Ale to jest po prostu niedbałe do granic możliwości jeśli chodzi o gramatykę j. polskiego. Ja osobiście nie jestem jakimś wielkim fanem poprawnej polszczyzny, ale są granice, których przekroczyć nie wolno.. Tekst w j. angielskim jest dla mnie bardziej zrozumiały niż tłumaczenie na mój jakby nie było język ojczysty ,) To się czyta jeszcze gorzej niż felietony na tym forum.. W przeciwieństwie do w/w autora, który zarzucił mi "niedbałość do granic możliwości, jeśli chodzi o gramatykę j. polskiego" nie podając żadnych przykładów tych "rażących błędów" - w moim kilkudziesięciostronicowym tekście tłumaczenia- pozwolę sobie przedstawić poniżej spis poprawek do treści zamieszczonych przez niego w jednostronicowym wątku o tytule „Spektrum rozproszone” dostępnych (stan z dnia 15-04-2018) pod adresem http://sp7pki.iq24.pl/default.asp?grupa=3536&temat=472633&nr_str=1 w "rzekomo poprawnej polszczyźnie"!!! Jak również do poniższego stwierdzenia: EI2KK pisze: Chciałbym zaznaczyć, że nie odniosłem się nigdzie do jakości tłumaczenia, to co napisałem dotyczy tylko i wyłącznie jakości tekstu w j. polskim, a nie zgodności treści ze źródłem. Parafrazując powyższy cytat, ja też nie odnoszę się do merytorycznej strony tekstów zamieszczonych w cytowanym temacie przez nieznanego z podpisu autora EI2KK a jedynie do wyjątkowo niechlujnego traktowania przez niego języka polskiego na tym forum. W cytowanym jednostronicowym tekście można doliczyć się kilkudziesięciu błędów ortograficznych i interpunkcyjnych! Swoisty rekord jak na kogoś, kto innym robi przytyki w tym temacie. Więc do rzeczy: ERRATA --------post z: 10.04.2018 11:26:07 ------- JEST == WINNO BYĆ KOMENTARZ itp, == itp. (po "itp" stawiamy kropkę a nie przecinek) ograniczeń co do == ograniczeń, co do (brakujący przecinek przed co) Są dostepne == Są dostępne (powinno być "ę" a nie „e”) i programwania. == i programowania. (pominięte "o") one równiez == one również (powinno być "ż" zamiast "z") pasma dostepne. == pasma dostępne. (powinno być "ę" zamiast "e") o ile pamietam == o ile pamiętam (powinno być "ę" zamiast "e") Dostepnych jest == Dostępnych jest (powinno być "ę" zamiast "e") ), z tym że == ) z tym, że (przecinek w niewłaściwym miejscu) tym wiekszy == tym większy (powinno być "ę" zamiast "e") Oczywiście czym == Oczywiście, czym (brak przecinka przed "czym") programwane) == programowane) (pominięte "o") mozliwości nadwania == możliwości nadawania (powinno być "ż" zamiast "z" i pominięte "a") nastepnie uruchamia == następnie uruchamia (powinno być "ę" zamiast "e") Aux co == Aux, co (brak przecinka przed "co") uC z którym == uC, z którym (brak przecinka przed "z którym") pracy w którym == pracy, w którym (brak przecinka przed "w którym") do kanału który == do kanału, który (brak przecinka przed "który") , może więc == może, więc (przecinek w niewłaściwym miejscu) 'wywołania ogólnego' po którym == 'wywołania ogólnego', po którym (brak przecinka przed "po którym") , gdzyż to == , gdyż to (dodana zbędne "z") w tryb programwania == w tryb programowania (pominięte "o") sprawił że == sprawił, że (brak przecinka przed "że") ustawinia w tryb == ustawienia w tryb (brak "e") w zadnej == w żadnej (powinno być "ż" zamiast "z") predkości == prędkości (powinno być "ę" zamiast "e") POC że == POC, że (brak przecinka przed "że") sensowana == sensowna (dodana zbędne "a") sread spectrum == spread spectrum (brak "p" - w angielskim też się można pomylić!) Myśle że tak, na pewno edukacyjna == Myślę, że tak na pewno edukacyjna (powinno być "ę" zamiast "e", brak przecinka przed "że", zbędny przecinek po "tak") pokazać że == pokazać, że (brak przecinka przed "że") przez internet == przez Internet (nazwę własną taką, jak „Internet” piszemy w j.p. przez duże "I") przemiennikiem do którego == przemiennikiem, do którego (brak przecinka przed "do którego") adrwsów == adresów (literówka "w" zamiast "e") kontrroli nad == kontroli nad (podwojone "rr") Jeśli ktośą == Jeśli ktoś (zbędne "ą") nie widze == nie widzę (powinno być "ę" zamiast "e") przeciwwskazań co == przeciwwskazań, co (brak przecinka przed "co") z pominieciem arduino == z pominięciem Arduino (brak ogonka przy "ę" a poza tym w j.p. nazwy własne takie jak platformy sprzętowej Arduino piszemy z dużej litery) --------post z: 10.04.2018 12:37:10 ------- JEST == WINNO BYĆ KOMENTARZ Oczywiście że znany... = Oczywiście, że znany... (brak przecinka przed "że") na zabawe.. == na zabawę... (brak ogonka przy "ę", poza tym wielokropek składa się w j.p. z 3 a nie z 2-ch kropek) widmo rozporszone == widmo rozproszone (przestawione litery "r" z "o" tworzą nieznany przymiotnik) 65 tys == 65 tys. (ten skrót tworzymy kończąc go kropką) wystapienie o == wystąpienie o (brak ogonka przy "ą") eksperymentalną jeśli == eksperymentalną, jeśli (brak przecinka przed "jeżeli") roważań teoretycznych == rozważań teoretycznych (brak "z") --------post z: 10.04.2018 19:32:30 ------- JEST == WINNO BYĆ KOMENTARZ Jesli chodzi == Jeśli chodzi (winno być zmiękczone „ś”) , moduły o których == moduły, o których (brak przecinka przed „o których”) uart daje mozliwości == uart daje możliwości (winno być „ż”) rodzsju emisji == rodzaju emisji (zmieniona litera „a”) przy uzyciu == przy użyciu (winno być „ż”) do przcy == do pracy (zmieniona litera „a”) pamietac ze == pamiętać, że (winno być „ę” i „ć” oraz przecinek przed „że”) --------post z: 10.04.2018 22:02:18 ------- JEST == WINNO BYĆ KOMENTARZ sprawilo, ze == sprawiło, że (winno być „ł” i „ż”) ustawic == ustawić (winno być „ć”) twierdze ze == twierdzę, że (winno być „ę” i „ż” oraz przecinek przed „że”) sie nie nadaje == się nie nadaje (winno być „ę”) sie nie używa == się nie używa (winno być „ę”) Nie uzywa się == Nie używa się (winno być „ż”) proste w uzyciu == proste w użyciu (winno być „ż”) przynajmjiej w tym == przynajmniej w tym (winno być „n” zamiast „j”) dziedzin w których == dziedzin, w których (brak przecinka przed „w których”) 'gotowca' który == 'gotowca', który (brak przecinka przed „który”) To zdanie złożone (tzw. tasiemiec) brzmi niezbyt zręcznie – zwłaszcza we fragmencie: „…spectrum jest używane, wiemy ze jest, wiemy że w … nie jest” Nie ma sensu również przytaczanie kolejnych dziedzin w których spread spectrum jest używane, wiemy ze jest, wiemy że w krótkofalarstwie nie jest. Zapewne lepiej by to brzmiało np tak: Nie ma sensu również przytaczanie kolejnych dziedzin, w których spread spectrum jest używane. Ono istnieje i również wiemy, że nie jest używane w krótkofalarstwie. Z powyższych częstokroć powtarzających się błędów wynikają następujące uwagi: Tekst pisany jest niestarannie, z licznymi błędami systematycznymi, które trudno jest przypisać nieuwadze, pośpiechowi czy skomplikowanej treści np.: 1. Charakterystyczne dyslektyczne (patrz: http://www.ptd-lodz.pl/archiwum-ptd/bledy-dyslektykow.php.html) błędy ortograficzne w pisowni polskich liter, pomijanie liter, zmiana kolejności lub zastępowanie liter innymi lub wstawianie dodatkowych liter (np. fonetycznie): „dostepne” (x3) , „pamietam , pamietac” (x3), „programwania ” (x3), „uzyciu, uzywa” (x3), 2. Błędy interpunkcji – niewłaściwe umiejscowienie lub brak przecinka przed „że”, „który”, „czy”, „jeśli”. Zastępowanie kropki w skrócie przecinkiem „itp,” 3. Używanie w wielu miejscach błędnych – nieistniejących w języku polskim znaków interpunkcji takich jak poziomy dwukropek „..” W języku polskim istnieje kropka kończąca zdanie lub skrót (np. „tys.”) oraz wielokropek składający się z trzech następujących po sobie kropek „…” – w zdaniach nie pełnych (np. cytowanych) i z reguły zamykający zdanie niedokończone (tzw. wykropkowane). 4. Inne błędy dyslektyczne, jak w pisowni „przynajmjiej”, „rozporszone”, „roważań" czy te w punktach 1-3. 5. Itd. Itp. Drogi Kolego „podpis nieczytelny”, takie problemy w młodym wieku można leczyć, jeżeli np. powiązane są z wadą: wymowy, słuchu lub wzroku. I, co najważniejsze są to metody bezbolesne! Warto spróbować! Przemyśl sobie także Twoje wpisy w temacie instrukcji FT8 oraz innych miejscach i swoje postępowanie nie tylko na tym forum szczególnie w stosunku do starszych kolegów. Twoje motto EI2KK pisze: UWAGA: Chodzenie po bagnach wciąga! Powyższe uwagi kieruję nie ze złośliwości, czy chęci jakiegoś rewanżu a jedynie z życzliwości i w trosce - podobnie jak Ty - utrzymania czystości i poprawności tekstów publikowanych na tym forum w naszym pięknym języku polskim. Bądź zdrów i baw się dobrze, ale nie kosztem innych! Ryszard, SP9GR PS. Tera-zara-sie-ma-nara… |