Komisja Sportowa ZG PZK most wanted! |
EI2KK pisze: spike_sp9nj pisze: Poprawione! PGA nie są chu i nu. Są bardzo porządnie zrobione i ładnie się łączą z programem PGA. Czy w ramach 'wind of change' i poprawiania, mozna by rozpatrzyc wniosek emigracji w aspekcie jezykowym i zaproponowac mniej fikusna nazwe dla PGA? Moze bylaby powszechnie zrozumiana (nazwa) poza SP i przez to zyska na popularnosci? A dajcie to do przeczytania jakiemus Angolowi.. W regulaminie mamy: "PGA-TEST Oficjalne Mistrzostwa Polski" To jest nazwa zawodów, nie skrót czy akronim. Nie sądzę, żeby w jakimkolwiek języku PGA-TEST sprawiało trudności w czytaniu. To, że nigdzie w regulaminie nie jest napisane co to to PGA-TEST oznacza, to inna sprawa. Nazwa program dyplomowego Polish Gmina Award - a właściwie chyba powinno być Polish Gminas Award - również nie powinna przysparzać problemu. Gmina w tym ujęciu to po angielsku też gmina. Jakieś pomysły masz na myśli konkretne? Ale niestety wszystkie regulaminy będę musiał przetłumaczyć na "wspólny", czyli angielski. I dać im tagi (to już zacząłem). Bo kurde nie żyjemy na Księżycu. |