The Art and Skill of Radio-Telegraphy Tłumaczenie |
sp3qfe pisze: I na koniec jeszcze jedno pytanie do Krisa i Michała.... gdy całość zostanie przetłuamcozna to co dalej? Jeśli chodzi o mnie, to będę zadowolony i uważał zadanie za wykonane, jeśli książka znajdzie się w internecie w formie elektronicznej. Nie wiem jakie zdanie ma Michał na ten temat. Jeśli będą chętni do posiadania takiej książki w formie papierowej, zobaczymy.. wiadomo z jakimi problemami i kosztami to się wiąże. W dobie internetu nie uważam tego za niezbędne, gdyż jestem pewny że książka i tak będzie mogła bez problemu trafić do każdego zainteresowanego. Moim głównym celem było to, żeby każda osoba zainteresowana mogła zapoznać się z treścią tej książki w języku polskim. P.S. To jak z tą pomocą przy tłumaczeniu? ![]() |