Pozdrowienia: 73, a może 72?
    sq5sts pisze:

    Polecam serdecznie stronę Jeff'a AC6V
    http://www.ac6v.com/73.htm

    znalazłem tam kilka fajnych informacji nie tylko o "72"

    73
    Ramsey Moreau, W3WRE: "The traditional expression "73" goes right back to the beginning of the landline telegraph days. It is found in some of the earliest editions of the numerical codes, each with a different definition, but each with the same idea in mind - it indicated that the end, or signature, was coming up. But there are no data to prove that any of these
    The first authentic use of 73 is in the publication The National Telegraphic Review and Operators' Guide, first published in April 1857. At that time, 73 meant "My love to you"!
    bardzo szczęśliwy

    72
    QRPers sometimes sign off with 72 indicating they may be a mite short on power for a full 73!
    But Kevin Cozens writes "In one of the magazines I was getting for a while from one of the QRP clubs (can't remember if it was from the Michigan QRP club or the G-QRP club) I learned of the use of 72 for the first time. Their use of 72 was based on the idea that "QRP operators do more with less". If you add that to the page you will have both a QRP as well as the QRO operators view of 72."

    pozdrowionka sts


Informację o Pionierach i kodzie Morsea znalazłem kiedyś przeglądając francuskie artykuły dot historii telegrafu w sieci i myślę, że symbol, gesty oraz znaczenie bardzo dobrze nadawały się na pierwowzór pozdrowienia 73. Jak widać w 1857, czyli znacznie wcześniej, już funkcjonował ten symboliczny kod. Jak było naprawdę - nie ma pewności...

Resztę pozostawiam bez komentarza.




  PRZEJDŹ NA FORUM